Культура

«Меня перенесла сюда любовь»

Год театра в Северной Осетии открылся очень интересным событием. Буквально в первый рабочий день после новогодних каникул на сцене концертного зала СОГУ прошла премьера спектакля Уильяма Шекспира «Ромео и Джульетта». Режиссер-постановщик – заслуженный артист Северной Осетии и Кабардино-Балкарии Гиви Валиев, хореограф – Валерий Суанов.

В зале и на сцене – молодежь. «А кому, как не ей, начинать Год театра?» – спрашивает режиссер. Точно, соглашаюсь с ним. Наверное, банально интересоваться: почему Шекспир? Все же интересуюсь. И прозвучал несколько неожиданный ответ: «Как не ставить «Ромео и Джульетту», если рядом с тобой живут герои? И когда им играть юных влюбленных, если не сейчас?» Формат выбран тоже не случайно. Валиев убежден: с молодыми надо разговаривать на их языке. Что особенно замечательно – язык-то остался прежним (это великолепный перевод на русский Бориса Пастернака). Новое дыхание приобрело решение сцены, костюмов, пластических движений. Оказывается, можно говорить языком Шекспира. И этому вовсе не мешают кожаные куртки и современные платья. Наоборот, помогают. Герои среди нас. Они в зале, и поэтому так широко задействовано пространство вне сцены.

На сцене – минимализм, тем не менее сохранено то, без чего пьесу представить уже нельзя, – балкон дома Капулетти. Он условен, но вот это разделение «низ – верх» отлично обыгрывается. Вообще, пространство используется очень органично. Все действия словно «вписываются» в него – это  заслуга Валерия Суанова. Надо отметить, что «заслуг» в этой постановке много. Прежде всего на сцене живет правда. Актеры не играют, а живут, поэтому веришь и сопереживаешь. Сильно, до слез. Даже где-то в глубине души надеешься на чудо: а вдруг? Но нет. Веришь настолько, что через какое-то время осознаешь, что Ромео (студент 4-го курса факультета искусств СОГУ Тамерлан Гуцаев) и не может быть другим. Только такой: в джинсовой куртке, с копной волос, с хрипотцой в голосе. Вовсе не стандартный красавец.

В глаза Джульетты (студентка 3-го курса факультета искусств СОГУ Амина Агкацева) смотреть невозможно. Они огромные, и в них безграничная любовь и вся несправедливость мира. Откуда в этой хрупкой девчонке столько силы? Ведь именно духовная сила и решительность, по словам Гиви Валиева, и «утвердили» Амину на главную роль. Отдельно спасибо костюмерам. Смена прозрачных юбок усиливает эффект душевного состояния: вот оно черное, вот оно белое и радостное.

– Я все добро сложу к твоим ногам,  классическое признание в любви на языке Шекспира. Ни грамма пошлости, и мы аплодируем чистоте помыслов и поступков. Это ли не нравственное воспитание молодых и ранних? В начале спектакля режиссер обратился к зрителю: «Помогите нам сыграть Шекспира» и добавил, что очень надеется, что ребята придут и перечитают вечные строки. Контакт состоялся. И в этом – волшебная сила искусства. В спектакле не было маленьких ролей: играли все «на разрыв», как в последний раз, пропустив великий материал через себя. «Работать с молодежью очень интересно, – говорит Валерий Суанов. – Моей задачей было вызвать танец души. Арежиссер в этом случае должен быть и педагогом». Все так.

После премьеры Тамерлан Гуцаев признается, что в течение двух месяцев каждую минуту работал над собой, где бы ни находился. И еще, что выбор режиссера был для него откровением. «Я буду счастлив, если ко мне придет такая любовь», – это 19-летний Тамерлан Гуцаев. Амина Агкацева от интервью отказалась: слишком сильно душевное волнение. Ну что ж, так играть и так прожить два часа перед огромной аудиторией.

Слова Гиви Валиева о решительности заставили меня задуматься. Неужели так сильна была любовь? Ведь можно было бы взять и списать все на детскую глупость. Подумаешь, встретились, поцеловались… И что? Теперь до смерти? Зачем нам такая любовь, если она приносит смерть? Да… Есть ли ответ на этот вопрос? Почему таким трагическим концом автор завершил свою пьесу? И есть ли такая сила чувств сейчас? В этом-то и заключается гениальность автора. В этом и заключается бессмертие творения. Волновало тогда, волнует сейчас.

Тамара БУНТУРИ


Похожие записи:

Культура

«Диалог культур – 2017»

С 17 по 25 октября, в рамках федеральной целевой программы, под эгидой Министерства культуры РФ, Министерства культуры РСО-А и при участии Республиканского лицея искусств (РЛИ) прошел заключительный этап IV межрегионального форума детского художественного творчества «Диалог культур».

Культура

Три дня, наполненных творчеством и вдохновением

В экспозиционном зале Национальной научной библиотеки Северной Осетии с подачи заведующей Риты Габуевой и ее коллег Зареты Датиевой и Оксаны Хугаевой

Культура

«Вечер у камина»… С сетературой!

На прошлой неделе в зале художественной литературы Национальной научной библиотеки (ННБ) Северной Осетии состоялась традиционная встреча тонких ценителей

Культура

Да здравствуют музы! Да здравствует разум!

175 человек насчитывает Союз театральных деятелей РСО-А! Это один из самых крупных, наряду с Союзом художников РСО-А, творческих союзов нашей республики.

Культура

Наследие мастера

Библиотекари из Северной Осетии стали участниками международного семинара.

Культура

Театр расширяет границы

Владикавказ восьмой раз проводит фестиваль «Сцена без границ».

Все новости из категории: